您現在的位置:首頁 > 資源信息 > 國際公約
 
關于在國際貿易中對某些危險化學品和農藥采用事先知情同意程序的鹿特丹公約

    本公約締約方,意識到國際貿易中的某些危險化學品和農藥對人類健康和環境具有有害影響,憶及《關于環境與發展的里約熱內盧宣言》和《21世紀議程》關于有毒化學品的無害環境管理,包括防止在國際上非法販運有毒和危險產品的第19章的有關規定,銘記聯合國環境規劃署(環境署)和聯合國糧食及農業組織(糧農組織)實施環境署《經修正的關于化學品國際貿易資料交流的倫敦準則》(以下簡稱經修正的倫敦準則”)和糧農組織的《農藥的銷售與使用國際行為守則》(以下簡稱國際行為守則”)中規定的自愿性事先知情同意程序方面所開展的工作, 考慮到發展中國家和經濟轉型國家的具體情況和特殊需要,特別是有必要加強管理化學品的國家能力和力量,包括技術轉讓,提供財務和技術援助以及推動締約方之間的合作,注意到一些國家對有關過境轉移資料的特殊需求,認識到應在所有國家推動采用良好的化學品管理做法,特別是顧及《國際行為守則》和環境署的《國際化學品貿易道德守則》中制定的自愿標準,希望根據《經修正的倫敦守則》和《國際行為守則》中的原則,確保從其境內輸出的危險化學品以能充分保護人類健康和環境的方式加以包裝和張貼標簽,認識到貿易和環境政策應相輔相成,以實現可持續發展,強調不得將本公約的任何規定理解為締約方根據適用于化學品國際貿易或環境保護的任何現行國際協定所享有的權利和所承擔的義務有任何改變,認為以上陳述無意在本公約與其它國際協定之間建立一個等級體系,決心保護包括消費者和工人健康在內的人類健康和環境免受國際貿易中某些危險化學品和農藥的潛在有害影響,茲協議如下:  

    第 1  目標

    本公約的目標是通過便利就國際貿易中的某些危險化學品的特性進行資料交流、為此類化學品的進出口規定一套國家決策程序并將這些決定通知締約方,以促進締約方在此類化學品的國際貿易中分擔責任和開展合作,保護人類健康和環境免受此類化學品可能造成的危害,并推動以無害環境的方式加以使用。  

    2  定義

    為本公約的目的:

    (a) “化學品是指一種物質,無論是該物質本身還是其混合物或制劑的一部分,無論是人工制造的還是取自大自然的,但不包括任何生物體。它由以下類別組成:農藥(包括極為危險的農藥制劑)和工業用化學品;

    (b) “禁用化學品是指為保護人類健康和環境而采取最后管制行動禁止其在一種或多種類別中的所有用途的化學品。它包括首次使用即未能獲得批準或者已由工業界從國內市場上撤回或在國內審批過程中撤消對其作進一步審議、且有明確證據表明采取此種行動是為了保護人類健康或環境的化學品;

    (c) “嚴格限用的化學品是指為保護人類健康或環境而采取最后管制行動禁止其在一種或多種類別中的幾乎所有用途、但其某些特定用途仍獲批準的化學品。它包括幾乎其所有用途皆未能獲得批準或者已由工業界從國內市場上撤回或在國內審批過程中撤銷對其作進一步審議、且有明確證據表明采取此種行動是為了保護人類健康或環境的化學品;

    (d) “極為危險的農藥制劑是指用作農藥用途的、在使用條件下一次或多次暴露后即可在短時期內觀察到對健康或環境產生嚴重影響的化學品;

    (e) “最后管制行動是指一締約方為禁用或嚴格限用某一化學品而采取的、且其后無需該締約方再采取管制行動的行動;

    (f) “進口出口,就其各自涵義而言,是指化學品從一締約方轉移到另一締約方,但不包括純粹的過境運輸;

    (g) “締約方是指已同意受本公約約束、且本公約已對其生效的國家或區域經濟一體化組織;

    (h) “區域經濟一體化組織是指一個特定區域的主權國家組成的組織,它已獲得其成員國轉讓的處理本公約所規定事項的權限、且已按照其內部程序已獲得正式授權可以簽署、批準、接受、核準或加入本公約;

    (i) “化學品審查委員會是指第18條第6款提及的附屬機構。  

    3  公約的范圍

    1. 本公約適用于:

    (a) 禁用或嚴格限用的化學品;

    (b) 極為危險的農藥制劑。

    2. 本公約不適用于:

    (a) 麻醉藥品和精神藥物;

    (b) 放射性材料;

    (c) 廢物;

    (d) 化學武器;

    (e) 藥品,包括人用和獸用藥品;

    (f) 用作食物添加劑的化學品;

    (g) 食物;

    (h) 其數量不可能影響人類健康或環境的化學品,但以下列情況為限:

    (i) 為了研究或分析而進口;或者

    (ii) 個人為自己使用而進口、且就個人使用而言數量合理。  

    4  指定的國家主管部門

    1. 各締約方應制定一個或數個國家主管部門。國家主管部門應獲得授權,在行使本公約所規定的行政職能時代表締約方行事。

    2. 各締約方應力求確保國家主管部門有足夠的資源以有效地履行其職責。

    3. 各締約方應在不遲于本公約對其生效之日將國家主管部門的名稱和地址通知秘書處。各締約方應在國家主管部門的名稱和地址有變動時立即通知秘書處。

    4. 秘書處應立即向締約方通報其根據第3款收到的通知。  

    5  禁用或嚴格限用化學品的程序

    1. 采取最后管制行動的各締約方應將此類行動書面通知秘書處。這一通知應盡早發出、且在任何情況下不得遲于最后管制行動生效后九十天,如有附件一所需提供的資料,則應包括這類資料。

    2. 各締約方應在本公約對其生效之日將屆時已生效的最后管制行動書面通知秘書處,但已根據《經修正的倫敦準則》或《國際行為守則》提交了最后管制行動通知的各締約方則無需再提交此種通知。

    3. 秘書處在收到第1款和第2款所述通知后應盡快、并在任何情況下不得遲于其后六個月核實通知是否包括附件一所需提供的資料。如果通知包括所需資料,秘書處應立即將所收到資料的摘要送交所有締約方。如果通知未包括所需資料,它應將此情況通知發出通知的締約方。

    4. 秘書處應以每六個月向締約方提交一份根據第1款和第2款收到的資料的概要,包括那些未載有附件一所需提供全部資料的通知的資料。

    5. 秘書處在至少收到兩個事先知情同意區域的每一個區域就一種特定的化學品發來的一份通知、并經其核實符合附件一的規定時,應將通知送交化學品審查委員會。事先知情同意區域的組成方式應在將由締約方大會第一次會議以協商一致方式通過的一項決定中予以確定。

    6. 化學品審查委員會應審查通知中所提供的資料,并應根據附件二規定的標準向締約方大會建議是否應該對該化學品采用事先知情同意程序并因此將其列入附件三。

1998年9月10日于鹿特丹通過
2004年2月24日生效

 
 
 
生態環境部對外合作與交流中心 版權所有
聯系電話:010-82268810 地址:北京市西城區后英房胡同5號 100035
技術支持:中綠實業有限公司 京ICP備12030912號
福彩开奖结果查询